Document Translation

Document translation is without a doubt one of our most requested services. We are honored to be the preferred provider of Spanish, Portuguese and English translations of small and medium sized businesses to Fortune 500 companies in the United States, and Latin America.

Our trusted, high quality and culturally sensitive translations are the result of our best practices and process.

Areas of Industry Expertise:

We partner with our clients to provide them with translations that entirely satisfy their communications needs. We have broad experience in a wide number of areas, subject matters, and industries, including but not limited to:

– Advertising – Behavioral Science – Education
– Business and Finance – Entertainment – Food
– Government – Health Care – Telemedicine
– Insurance – Immigration – Legal
– Marketing – Media – Nutraceutical
– Publishing – Real Estate – Travel
– Online Media – Information Technology (IT) – Zoology
– E-commerce – Telecommunications

Type of documents:

We translate all types of documents including but not limited to:

– Agreements – Contracts – Disclosures
– Editorial columns – Employee manuals – IVRs
– Newspaper articles – Press releases – Surveys
– Insurance – Immigration – Legal
– Telephone scripts – Training manuals – User manuals; and more!

Certified Translations

We offer certified and notarized translations to be used for legal matters in the United States, especially those to be submitted to the U.S. government agencies such as the United States Citizen and Immigration Services, among others.

A certified translation means that our office attests that a document has been accurately translated to the best of our abilities. Authenticity of translator’s signatures is also verified by a notary public.

Documents we translate include, but are not limited to:

– Certificates: Birth, Death, Marriage,
– Criminal and Adoption Records,
– Diplomas and Transcripts,
– Divorce Rulings,
– Powers of Attorney, Wills, and more!

Translation Review, Editing, and Proofreading

Translation review, editing, and proofreading are a standard part of our service. In other words, your documents will be translated and reviewed by a second linguist or subject-matter expert, and proofread before delivery, all for a competitive rate.

However, we can also conduct a comprehensive review of a previously translated text by another translation company. The translation will be compared with the source document and during this process, we will ensure concepts and nuances have been accurately translated to Spanish, Portuguese or English and the translation reads as if it were originally crafted in the target language and for the target audience. We will make sure the text is not only error free (in terms of grammar, syntax, punctuation, spelling, style, etc.), but also reads well for the intended target audience.

Summary Translations

Summary translations are provided to clients who find that they do not really need to have an entire document translated, but still need to be aware of important information.

This service is particularly helpful when the document is needed for informational purposes only.

Our linguists will read the entire document and identify the main ideas and the most important elements of the text, which later will be translated to the target language concisely and accurately.

We create summary translations of news stories, press releases, reports, etc.

Learn more about our Services and Why Choose Us to meet your translations needs.

Call us at 1.800.832.5593 or request a free quote.