Language Concepts provides corporations and organizations with high quality language-related services in Spanish, English, and Portuguese. Our services are performed by experienced and bicultural professionals that possess strong knowledge of specific industries such as health care, insurance, nutraceuticals, online media, among others.
We work closely with our clients to understand their goals so that we can effectively and accurately communicate their message to their Spanish-speaking, English-speaking and/or Portuguese-speaking target audiences.
We translate all sorts of documents in a wide range of disciplines and subject matters. We translate from and into the following languages: English, Spanish, and Portuguese. Learn More
At our clients’ request we can always mirror the format of the original document. Our bilingual and detailed-oriented designers have extensive knowledge of the most popular software packages to meet your needs and expectations. Learn More
E-learning is training that is delivered or supported electronically, usually online. It can be one of the most effective and efficient ways of delivering training. We can help you put your training online, thus reaching your employees and clients regardless of their location. Learn More
Whether your target audience is the Brazilian market, the U.S. Latino market, or any other Spanish-speaking country in Latin America such as México, Argentina, Perú, etc. you can count our native human resources to help you localize your message and communications to the specific market and dialect. Learn More
We are experts at transcreating and adapting marketing communications from English into Spanish and Portuguese making sure the output not only conveys the same message and impact as the original, but it is culturally appropriate. Learn More
Subtitling & Voice-Over
We provide accurately translated, culturally relevant, and timed titles. Our voice-overs are performed by experienced and native talent.
We convert a spoken language source, such as interviews and focus groups, into written, typewritten or printed form. Learn More
Website translation involves more than translating or localizing the content from one language to another. Space constraints, functionality, images and graphics need careful consideration. Learn More